Entradas

Tú eres el que me gusta

Imagen
Escrito y presentado por Elisa Morgan Este video contiene doblaje generado con inteligencia artificial El contenido original fue preservado Ministerios Nuestro Pan Diario https://www.youtube.com/@NuestroPanDiariooficial Todos los derechos reservados-Publicado con permiso Con solo mirar por tu ventana, verás abundante evidencia de la hermosa obra de Dios en Su creación. Desde los colores vibrantes del cielo hasta la diversidad de los animales en la tierra y el mar, incluso los detalles más pequeños son importantes para Él. ¡Así que imagina cuán especial eres a Sus ojos! Descubre cuán “maravillosamente y admirablemente hecho(a)” eres en el video de hoy. Cómo acceder a Nuestro Pan Diario: 📖 Leelo ahora: https://nuestropandiario.org/hoy 📱 Facebook: /nuestropandiariooficial 📸 Instagram: /nuestropandiario 🐦 X: /Npd_oficial 📲 App: https://nuestropandiario.org/aplicaci... 🌐 Web: https://nuestropandiario.org

Por qué a veces "faltan" versículos en las traducciones bíblicas más nuevas?

Imagen
GotQuestions Preguntas de la Biblia contestadas www.GotQuestions.org/Espanol Todos los derechos reservados-Publicado con permiso PREGUNTA ¿Por qué a veces "faltan" versículos en las traducciones bíblicas más nuevas? RESPUESTA Si comparas traducciones más antiguas (por ejemplo, algunas ediciones de la Reina-Valera basadas en el  Textus Receptus ) con traducciones modernas (NBLA, NVI, NTV, etc.), notarás que ciertos versículos aparecen en unas y en otras están en nota al pie, entre corchetes, o no figuran en el texto principal. Ejemplos comunes son Juan 5:4, Hechos 8:37 y 1 Juan 5:7. También se suele mencionar Marcos 16:9–20, aunque normalmente se incluye con alguna nota explicativa. Esto no significa que las traducciones nuevas estén "quitando" versículos de la Biblia. Más bien, intentan reflejar con mayor precisión lo que probablemente escribieron los autores bíblicos, usando como base manuscritos griegos y hebreos más antiguos y, en muchos casos, más abundantes que...

Dios puede perdonarte por el pecador que eres...

Imagen
Software Redil Haciendo viral la Palabra de Dios https://www.redil.co/ Todos los derechos reservados-Publicado con permiso Otros enlaces de Software Redil: https://www.facebook.com/SoftwareRedil/ https://www.instagram.com/software.redil https://www.pinterest.es/SofwareRedil/ https://www.youtube.com/SoftwareRedil

5 ocasiones en las que callar es sabiduría

Imagen
Patricia Namnún Coalición por el Evangelio https://www.coalicionporelevangelio.org/ Todos los derechos reservados-Publicado con permiso Solemos pensar que las heridas verdaderamente graves son aquellas que se pueden ver, pero ¿qué hacemos con las heridas que no se ven? Con las marcas que dejan los insultos, con la decepción de una palabra dicha fuera de tiempo, con la tristeza que provoca la arrogancia o el temor que despiertan las palabras llenas de ira. Las palabras pueden herir profundamente. Frente a este peligro, muchas veces elegir callar puede ser un acto de verdadera sabiduría: una manera de guardarnos de pecar contra el Señor y de evitar infligir dolor innecesario a quienes nos rodean. Las Escrituras nos enseñan sobre la importancia de cuidar nuestras palabras y nos dejan ver que hay momentos en los que es mejor callar: En las muchas palabras, la transgresión es inevitable, Pero el que refrena sus labios es prudente ( Pr 10:19 ). Esto lo saben, mis amados hermanos. Pero que ca...

Reflexiones: Fábula del perro, la serpiente y el niño

Imagen
Reflexiones Consideraciones sobre una reflexión original de Mario Elsner Créditos a quién corresponda Se publica en este medio en los términos del uso legalmente permitido Esta es una vieja fábula de autor desconocido. Un hombre deja a su bebé al cuidado de su perro. Cuando regresa, ve la cuna vacía… y al perro con sangre en el hocico. Sin pensarlo, mata al perro. Luego encuentra al niño sano y salvo. Y junto a él… una serpiente muerta. El perro no había fallado. Lo había protegido. Había dado todo. Pero se llevó la peor parte.  Así pasa en muchos ámbitos, inclusive en algunas iglesias. Se juzga desde la superficie. Se premia lo presentable. Se castiga lo incómodo. Este hermano no está listo. Este líder es tóxico. Y... Lo hacen a un lado. Lo etiquetan. Lo queman en una hoguera. Lo "matan" como si hubiera mordido al niño… Cuando en realidad, había identificado al enemigo y estaba luchando sólo contra la serpiente. ¿A cuántos líderes buenos hemos "matado" por no enten...

Lo que dices importa

Imagen
Escrito y presentado por Jean Sohn Este video contiene doblaje generado con inteligencia artificial El contenido original fue preservado Ministerios Nuestro Pan Diario https://www.youtube.com/@NuestroPanDiariooficial Todos los derechos reservados-Publicado con permiso ¿Alguna vez le has dicho algo hiriente a alguien a quien quieres? Seguro que a ti también te han dicho alguna que otra cosa hiriente. Las palabras tienen peso y son importantes. Mira este video y déjate inspirar para no dejar que ninguna palabra corrompida salga de tu boca. Cómo acceder a Nuestro Pan Diario: 📖 Leelo ahora: https://nuestropandiario.org/hoy 📱 Facebook: /nuestropandiariooficial 📸 Instagram: /nuestropandiario 🐦 X: /Npd_oficial 📲 App: https://nuestropandiario.org/aplicaci... 🌐 Web: https://nuestropandiario.org

Cuál es la traducción más precisa de la Biblia?

Imagen
GotQuestions Preguntas de la Biblia contestadas www.GotQuestions.org/Espanol Todos los derechos reservados-Publicado con permiso PREGUNTA ¿Cuál es la traducción más precisa de la Biblia? RESPUESTA Determinar cuál es la traducción más precisa de la Biblia es un desafío similar a preguntar: "¿Cuál es la mejor marca de automóvil?" La respuesta depende de para qué se utilizará y de los criterios de evaluación.  Cada traducción  de la Biblia sigue principios que afectan el resultado final. Algunas buscan ser "literales", intentando mantener un mensaje exacto palabra por palabra, mientras que otras buscan ser "dinámicas" o "pensamiento por pensamiento", proporcionando el significado general del texto en un lenguaje moderno, sin necesariamente adherirse a un mensaje palabra por palabra. Una traducción podría ser mejor para el estudio, mientras que otra podría ser más adecuada para la lectura pública. Alguien con un nivel de lectura de quinto grado podrí...